m
ยินดีจะต้อนรับ ท่านผู้โดยสาร สู่ท่าอากาศยานหัวใจ
รัดเข็มขัดด้วยนะ เพื่อความปลอดภัย ก่อนที่จะเดินทางไกล โปรดฟัง
มีเรื่องอึดอัดในใจ โปรดทิ้งเอาไว้ก่อนลา
ส่วนตัวดิฉัน มีสิ่งที่ค้างคา ไม่อยากรอจะขออนุญาต
ประกาศได้ไหม ต้องการจะแจ้งให้ทราบ ว่าตัวฉันไม่มีใคร อยู่คนเดียวก็เหงาใจ
รีบด่วน แค่อยากรบกวน เพราะว่าฉันไม่สมควรจะเหงา
บอกคุณได้ไหม แม้คุณจะไม่อยากทราบ ลองเปิดใจให้ฉันที ในเมื่อเรา เหงาเหมือนกัน
อย่างนี้ คงจะดีกว่าไหม ความในใจที่พูดไป ได้โปรดทราบแล้วไม่เปลี่ยนไปได้หรือเปล่า
m
May I have your attention, please?   It's that what I need.
Our flight time will be forever.   Could you please stay right here together?
At this time, make sure you fasten your seat belt.
Kindly blend my heart melts.
Because you make me feel   unstopable   and just make your heart available
แค่อยากบอกความในใจ ให้รู้เอาไว้ก่อนลา
เก็บเอาความเหงา มาฝากเมฆไว้บนฟ้า แค่สบตาก็คงได้รับรู้
r
We are pleased to inform you that all our flights are non-lonely.
That is easy, oh pleased me.   Keep   that   smile   please enjoy the flight!
( ต่อให้นานแค่ไหน )
( รอถึงเมื่อไหร่ ) ก็จะทราบแล้วไม่เปลี่ยนใจแน่นอน
m
Yindi Cha Tonrap Than Phudoisan Su Tha-akatsayan Huachai
Rat Khemkhat Duai Na Phuea Khwam Plotphai Kon Thi Cha Doenthang Klai Prot Fang
Mi Rueang Uet-at Nai Chai Prot Thing Ao Wai Kon La
Suantua Dichan Mi Sing Thi Khang Kha Mai Yak Ro Cha Kho Anuyat
Prakat Dai Mai Tongkan Chachaeng Hai Sap Wa Tua Chan Mai Mi Khrai Yu Khon Diao Ko Ngao Chai
Ripduan Khae Yak Ropkuan Phrowa Chan Mai Somkhuan Cha Ngao
Bok Khun Dai Mai Mae Khun Cha Mai Yak Sap Long Poetchai Hai Chan Thi Nai Muea Rao Ngao Muean Kan
Yang Ni Khong Cha Di Kwa Mai Khwam Nai Chai Thi Phut Pai Dai Prot Sap Laeo Mai Plian Pai Dai Rue Plao
m
May I have your attention, please?   It's that what I need.
Our flight time will be forever.   Could you please stay right here together?
At this time, make sure you fasten your seat belt.
Kindly blend my heart melts.
Because you make me feel   unstopable   and just make your heart available
Khae Yak Bok Khwam Nai Chai Hai Ru Ao Wai Kon La
Kep Ao Khwam Ngao Ma Fak Mek Wai Bon Fa Khae Sop Ta Ko Khong Dairap Ru
r
We are pleased to inform you that all our flights are non-lonely.
That is easy, oh pleased me.   Keep   that   smile   please enjoy the flight!
( To Hai Nan Khae Nai )
( Ro Thueng Muearai ) Ko Cha Sap Laeo Mai Plianchai Naenon
m
ยินดีจะต้อนรับ ท่าน][ผู้โดยสาร สู่][ท่าอากาศยาน][หัวใจ
รัดเข็มขัดด้วยนะ เพื่อ][ความปลอดภัย ก่อน][ที่จะเดินทางไกล ][โปรดฟัง
 มีเรื่องอึด][อัดในใจ โปรด][ทิ้งเอาไว้ก่อน][ลา
ส่วนตัวดิ][ฉัน มีสิ่งที่][ค้างคา ][ไม่อยากรอจะขออนุ][ญาต
ประกาศได้][ไหม ต้องการจะ][แจ้งให้ทราบ ว่าตัว][ฉันไม่มีใคร อยู่คน][เดียวก็เหงาใจ
รีบ][ด่วน แค่อยากรบ][กวน เพราะว่า][ฉันไม่สมควรจะ][เหงา
บอกคุณได้][ไหม แม้คุณจะ][ไม่อยากทราบ ลองเปิด][ใจให้ฉันที ในเมื่อ][เรา เหงาเหมือนกัน
อย่าง][นี้ คงจะ][ดีกว่าไหม ความใน][ใจที่พูด][ไป    ][ได้โปรด][ทราบแล้วไม่เปลี่ยนไปได้หรือเปล่า
m
May I have ][your attention, please?   ][It's that what I need.
Our flight time ][will be forever.   Could you please ][stay right here together?
At this time, make sure you fasten your seat belt.
Kindly blend my heart melts.
Because you ][make me feel   unstopable   and just make your ][heart available
 แค่อยากบอก][ความในใจ ให้][รู้เอาไว้ก่อน][ลา
เก็บเอาความ][เหงา มาฝากเมฆ][ไว้บนฟ้า ][แค่สบตาก็คงได้รับ][รู้
r
 We are pleased to ][inform you that ][all our flights are ][non-lonely.
That is ][easy, oh ][pleased me.   ][Keep   ][that   s][mile   please ][enjoy the flight!
          ][ ( ต่อให้นานแค่][ไหน )   ][ 
( รอถึงเมื่อ][ไหร่ )   ][      ][     ก็จะ][ทราบแล้วไม่เปลี่ยนใจแน่นอน